Cevap: Chahechouhe imzayı attı
Hayırlı olsun. İnşallah Nureddin (Nordin değil) Voter gibi çabuk elden kaçırmayız.
Bu arada bu oyuncumuzun adını lütfen doğru telaffuz edelim. Bu youncumuzun adı ve soyadının kendi dilinde yani Arapçadaki yazılışı şöyle: عاطف شحشوح
Okunuşu ise şöyledir: Atıf Şehaşuuha (Buradaki Atıf bizim dilimizdeki Atıf'ın aynısıdır. Okurjen A harfini biraz uzatarak okumak lazım. Uzatmadan okursanız "atıf" olur yani sözlükteki gibi 1. Yöneltme, çevirme. 2. İlişkili bulma. 3. Gönderme.
Dolayısıyla ismi İngilizler gibi yazmak ve okumak yanlıştır, kültür emperyalizmidir. Biz kendi dilimizdeki gibi yazalım: Atıf ŞehaŞuuha.
Tekrar ediyorum özelklikle soyadınca Ch kullanmak doğru değil, çünkü "Ş" harfidir o harf. Bir de ikinci "Ş" harfi uzatılarak okunmalıdır.
Arapça Orjinali de şöyle: شحشوح - ŞehaŞuuha
(Yazın camilere Kuran okumayan giden çocuklarımız bile okuyabilir doğrusunu)
|